资讯

DP World Antwerp Gateway 从科尼集团订购自动化轨道吊

转载 2021-04-10 09:12 科尼港口解决方案 来源: 科尼港口解决方案
科尼港口机械(上海)有限公司

DP World Antwerp Gateway为其位于比利时的安特卫普集装箱码头订购了34台自动化轨道吊,即科尼Gottwald自动化轨道式龙门起重机(ARMG)。这批起重机将是对目前正在运营的20台自动化轨道吊的扩充。第一批起重机将于2022年第二季度交付,最后一批将于2026年交付。该订单是在2020年12月订购的。 

DP World Antwerp Gateway has ordered a fleet of 34 Automated Stacking Cranes (Konecranes Gottwald ARMGs) for its container terminal in Antwerp, Belgium. The cranes will be an expansion to the current fleet of 20 ARMGs currently in operation. The first batch will be delivered in Q2 2022, the last batch by 2026. This order was booked in December 2020.

DP World Antwerp Gateway非常积极地继续推行他们目前的运营理念,使用Gottwald于2006年交付的自动化轨道吊(ASC)系统。借助新的ASC系统以及科尼Gottwald自动化轨道式龙门起重机,最新的自动化技术优势将得到充分利用。

DP World Antwerp Gateway was very motivated to continue their current operating concept, using their current ASC system delivered by Gottwald in 2006. With this new ASC system, featuring a fleet of Konecranes Gottwald ARMGs, the advantages of the latest automation technologies will be exploited.

“我们与科尼集团就码头的自动化扩展的各个方面进行了一系列深入的讨论。最终,我们确信科尼集团可以提供我们所需的产品和服务。我们需要技术来持续运营现有的自动化轨道吊。我们想利用自动化技术的最新发展成果来提升货物自动化装卸能力及实现符合人机工程学的远程操作。”

“We had a series of deep discussions with Konecranes regarding every aspect of our automation expansion at our terminal. Eventually, we were convinced that Konecranes could provide every dimension needed. We need technology continuation of our current ASC concept. We want to take advantage of the latest developments in automation technology. We will get improved automated truck handling and remote operation ergonomics.”

Jef Lambregts

Head of Projects at DP World Antwerp Gateway

DP World Antwerp Gateway 项目负责人

New ASC system 

科尼集团能保证技术连续性及创新。新的自动化轨道吊系统订单将遵循Gottwald自动化轨道式龙门起重机设计理念,其最显著的物理特征是用刚性导向架来进行集装箱负载控制。他们已经开发了一种新的起重小车设计,以支持增加的起升高度。新的设计将以科尼集团的成熟技术为基础,并结合现有的混合动力系统在卡车底盘上自动着陆。

Konecranes is providing both technology continuity and innovation. The new ASC system order will follow the Gottwald ARMG design concept, the most notable physical feature being the rigid guiding beam for container load control. A new trolley design has been developed to support an increased lifting height. The new design will be based on Konecranes’ proven technology, with a hybrid of existing systems for auto-landing on the truck chassis.

作为项目的一部分,TBA将扩展码头现有的设备控制系统(ECS)。TBA设备控制系统高度灵活,且已经经过现场验证,能够可靠和高效地在各种自动化集装箱装卸设备和码头操作系统(TOS)以及设备组合上运行。

As part of the project, TBA will extend the existing Equipment Control System (ECS) used at the terminal. The TBA ECS is highly flexible and field-proven, able to operate reliably and efficiently across every type of automated container handling equipment and every Terminal Operating System (TOS) and equipment combination.

新的科尼Gottwald自动化轨道式龙门起重机的堆垛高度为1过6,最大跨度为9排集装箱,堆放密度极好。

The new Konecranes Gottwald ARMGs will stack containers 1-over-6 spanning 9 container rows, providing excellent stacking density.

科尼集团还将提供港口服务。这将是对当前服务等级协议(SLA)的扩充,其中将包括软件更新服务。

Port Services from Konecranes will also be part of the delivery. There will be an extension to the current Service Level Agreement (SLA), which will include software updates.

这是科尼集团港口自动化举措的一部分,集装箱码头以可管理的步骤提高生产率和安全性。从智能功能到全自动化,走港口自动化举措包括监督操作和远程操作,以便顺利实现自动化。该举措适用于所有集装箱装卸设备品牌。全自动化可能是最终目标,但未必一定是。灵活性才是关键。

This is part of Kone¬cranes’ path to port automation, where container terminals improve productivity and safety in manageable steps. From smart features up to full automation, the path can include supervised operation and remote operation to smoothly introduce the power of automation. The path to port automation applies to all container handling equipment brands. Full automation can be the final goal but it doesn’t have to be. Flexibility is the key.

0 0

网友评论

取消